09 – 憂愁戀歌 (Supernova Lover)

作詞:楊大正 作曲:楊大正    台語拼音:關德樂

妳甘知相思                   是什麼滋味
lí kam tsai siunn-si    sī siánn tsu-bī

有一點苦澀摻著甘甜
ū tsi̍t-kuá khóo siap tsham tio̍h kam-tinn

像你頭髮的味道                      也親像無糖的咖啡
siōng lí thâu-mn̂g ê bī        iā tshin-tshiūnn bô thn̂g ê ka-pi

妳不知道阮的憂           愁攏是因為妳
lí m̄ tsai gún ê iu        tshiû lóng sī in-uī lí

沒妳的人生                   能夠有什麼意義
bē lí ê lîn-sing            ē-tàng ū siánn ì-gī

反正走到哪裡攏是空虛
huînn-ti̍t kiânn-kàu tó-uī lóng sī khang-hi

想妳生氣的臉                      希望妳就在身軀邊
siūnn lí siū-khì ê bīn        hi-bāng lí tō tī sin-khu-pinn

妳不知道阮的憂愁攏是因為妳
lí m̄ tsai gún ê iu-tshiû lóng sī in-uī lí

我怨嘆自己軟弱沒志氣                                       不敢來面對妳
guá uàn-thàn ka-kī nńg-tsiánn bô tsì-khì    m̄ kánn lâi bīn-tuì lí

看到妳連話攏說袂出嘴
khuànn-tio̍h lí liân uē lóng kóng buē tshut tshuì

欲安怎乎妳了解阮的心意
beh an-tsuánn honnh lí liáu-kái gún ê sim-ì

在這個城市寂寞的冬天
tī tsi̍t ê  siânn-tshī siok-bo̍k ê kuânn-thinn

日也思          夜也夢          歸頭殼攏是妳
ji̍t iā su        iā iā bāng    kui thâu khak lóng sī lí

窗外月光伴阮無眠
thang-guā gue̍h-kng phuānn gún bô-bîn

電話那頭傳來妳的聲音
tiān-uē hit-thâu thuân-lâi lí ê siann-im

要對妳說的話                    阮還是講袂出嘴
beh tuì lí kóng ê uē        gún iáu sī kóng buē tshut tshuì

窗外月光                             也在笑阮無勇氣
thang-guā gue̍h-kng        iā leh tshiò gún bô ióng-khì

電話這頭出現我的聲音
tiān-uē tse thâu tshut-hiān guá ê siann-im

我說這城市寂寞的冬天
guá kóng tse siânn-tshī siok-bo̍k ê kuânn-thinn

阮憂愁是因為妳
gún iu-tshiû sī in-uī lí

欲安怎乎妳了解阮的心意
beh an-tsuánn honnh lí liáu-kái gún ê sim-ì

在這個城市寂寞的冬天
tī tsi̍t ê siânn-tshī siok-bo̍k ê kuânn-thinn

日也思          夜也夢          歸頭殼攏是妳
ji̍t iā su        iā iā bāng    kui thâu khak lóng sī lí

窗外月光伴阮無眠 電話那頭傳來妳的聲音
thang-guā gue̍h-kng phuānn gún bô-bîn

電話那頭傳來妳的聲音
tiān-uē hit-thâu thuân-lâi lí ê siann-im

要對妳說的話                    阮還是講袂出嘴
beh tuì lí kóng ê uē        gún iáu sī kóng buē tshut tshuì

窗外月光                             也在笑阮無勇氣
thang-guā gue̍h-kng        iā leh tshiò gún bô ióng-khì

電話這頭出現我的聲音
tiān-uē tse thâu tshut-hiān guá ê siann-im

我說這城市寂寞的冬天
guá kóng tse siânn-tshī siok-bo̍k ê kuânn-thinn

阮憂愁是因為妳
gún iu-tshiû sī in-uī lí

Advertisements

One thought on “09 – 憂愁戀歌 (Supernova Lover)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s