好不好

作詞:阿信 作曲: 五月天  台語拼音:關德樂

不知 是對或是不對         不知 是好或是不好
m̄ tsai  sī tio̍h ia̍h-sī m̄-tio̍h          m̄ tsai    sī hó ia̍h-sī m̄ hó

不知你                  甘會笑阮憨
m̄ tsai lí                 kam ē tshiò gún gōng

夏天 西北雨的下午         想你 不知影你在哪
jua̍h-thinn  sai-pak hōo ê ē-ngóo    siūnn lí  m̄ tsai-iánn lí tī tó

真希望                 看到你的笑容
tsin hi-bāng                khuànn tio̍h lí ê tshiò-iông

你的溫暖充滿著阮孤單的心臟
lí ê un-luán tshiong-buán tio̍h gún koo-tuann ê sim-tsōng

我不能繼續再等待         想要對你說
guá bē-tàng kè-sio̍k tsài tán-thāi    siūnn beh tuì lí kóng

乎你想         乎你猜         是誰人整眠煩惱
honnh lí siūnn        honnh lí ioh        sī siánn-lâng kui bîn huân-ló

煩惱著         無情的風
huân-ló tio̍h        bô tsîng ê hong

無情的雨         阻礙咱的路
bô tsîng ê hōo        tsóo-gāi lán ê lōo

甲你疼         甲你惜         甲你捧在我雙手中
kah lí thiànn        kah lí sioh        kah lí phâng tiàm guá siang-tshiú tiong

我一生唯一的希望         要給你快樂         好或不好
guá it-sing uî-it ê hi-bāng        beh hōo lí khuài-lo̍k        hó ia̍h m̄ hó

日子 有甜也有艱苦         有你 有我互相照顧
ji̍t-tsí      ū tinn iā ū kan-khóo        ū lí      ū guá hōo siùnn tsiàu-kòo

想要聽         你心內的感想
siūnn beh thiann    lí sim-lāi ê kám-sióng

親愛 你甘有聽阮講         親愛 到底是好不好
tshin-ài  lí kam ū thiann gún kóng    tshin-ài tàu-té sī hó m̄ hó

甘講你驚阮沒信用         還是你擱有苦衷
kam kóng lí kiann gún bô sìn-iōng    iáu sī lí koh ū khóo-tsiong

你的溫暖充滿著阮孤單的心臟
lí ê un-luán tshiong-buán tio̍h gún koo-tuann ê sim-tsōng

我等待不能再繼續         想要對你說
guá tán-thāi bē-tàng kè-sio̍k        siūnn beh tuì lí kóng

乎你想         乎你猜         是誰人整眠煩惱
honnh lí siūnn        honnh lí ioh        sī siánn-lâng kui bîn huân-ló

煩惱著         無情的風
huân-ló tio̍h        bô tsîng ê hong

無情的雨         阻礙咱的路
bô tsîng ê hōo        tsóo-gāi lán ê lōo

甲你疼         甲你惜         甲你捧在我雙手中
kah lí thiànn        kah lí sioh        kah lí phâng tiàm guá siang-tshiú tiong

我一生唯一的希望         要給你快樂         好或不好
guá it-sing uî-it ê hi-bāng        beh hōo lí khuài-lo̍k        hó ia̍h m̄ hó

乎你想         乎你猜         是誰人整眠煩惱
honnh lí siūnn        honnh lí ioh        sī siánn-lâng kui bîn huân-ló

煩惱著         無情的風
huân-ló tio̍h        bô tsîng ê hong

無情的雨         阻礙咱的路
bô tsîng ê hōo        tsóo-gāi lán ê lōo

甲你疼         甲你惜         甲你捧在我雙手中
kah lí thiànn        kah lí sioh        kah lí phâng tiàm guá siang-tshiú tiong

我一生唯一的希望         要給你快樂         好或不好
guá it-sing uî-it ê hi-bāng        beh hōo lí khuài-lo̍k        hó ia̍h m̄ hó

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s