07 – 黃昏的故鄉

作詞:文夏    作曲:董事長樂團  & 文夏  客語拼音:關德樂

叫著我 叫著我
kiò tio̍h guá kiò tio̍h guá

黃昏的故鄉不時地叫我
hông-hun ê kòo-hiong put-sî tē kiò guá

叫我這個苦命的身軀
kiò guá tsit-ê khóo-miā ê sin-khu

流浪的人無厝的渡鳥
liû-lōng ê lâng bô tshù ê tōo-tsiáu

孤單若來到異鄉
koo-tuann ná lâi kàu ī-hiong

不時也會念家鄉
put-sî iā ē liām kòo-hiong

今日又是會聽見著喔~
kim ji̍t iū sī ē thiann-kìnn tio̍h ooh~

親像塊叫我的
tshin-tshiūnn tè kiò guá ê

 

叫著我 叫著我
kiò tio̍h guá kiò tio̍h guá

黃昏的故鄉不時地叫我
hông-hun ê kòo-hiong put-sî tē kiò guá

懷念彼時故鄉的形影
huâi-liām hit sî kòo-hiong ê hîng-iánn

月光不時照落的山河
ge̍h-kng put-sî tsiò lo̍h ê suann-hô

彼邊山 彼條溪水
hit pîng suann  hit tiâu khue-tsuí

永遠抱著咱的夢
íng-uán phō tio̍h lán ê bāng

今夜又是來夢著伊喔~
kim-iā iū sī lâi bāng tio̍h i ooh~

親像塊等我的
tshin-tshiūnn tè tán guá ê

 

叫著我 叫著我
kiò tio̍h guá kiò tio̍h guá

黃昏的故鄉不時地叫我
hông-hun ê kòo-hiong put-sî tē kiò guá

含著悲哀也有帶目屎
hâm tio̍h pi-ai iā ū tài ba̍k-sái

盼我倒去的聲叫無停
ǹg guá tńg-khì ê siann kiò bô-thîng

白雲啊~你若要去
pe̍h-hûn ah~lí ná beh khì

請你帶著我心情
tshiánn lí tuà tio̍h guá sim-tsîng

送去乎伊我的阿母喔~
sàng-khì honnh i guá ê a-bú ooh~

不時在叫我的
put sî beh kiò guá ê

 

Note:  Since this live version isn’t quite as crisp as the actual album version, I’ve included a separate version of the song below for your listening pleasure.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s